More Egyptian and Mexican linguistic correspondences
from Charles W. Johnson
“A similar pattern was
noted in previous Earth/matrix studies
regarding Nahuatl, where the omission of the
letter “L” in Nahuatl
produced word roots in ancient Kemi hieroglyphs.”.
Ancient Egyptian and
Purépecha eBook : Charles William Johnson: Amazon.com.au: Kindle Store
Ancient Egyptian and Purépecha
by Charles William Johnson (Author) Format: Kindle Edition
|
|
The author examines the linguistic correspondence
between the ancient Egyptian hieroglyphs and the language generally known as
Purépecha of Mexico. The origins of the Purépecha language and its people are
not known by scholars. Some students attribute the origins of the Purépecha to
the people of ancient Peru. In this comparative linguistic study, there exist
numerous linguistic correspondences between the phonemes and morphemes of the
Purépecha language with the ancient Egyptian hieroglyphs.
Due to the extent of the cited linguistic
correspondences Charles William Johnson (www.earthmatrix.com) suggests that some kind of contact possibly existed
between the two referenced cultures prior to their known history. It is shown
that the coincidence of correspondences concern words in Purépecha who initial
phoneme is dropped and then Kemi word words appear. Linguistic correspondence,
then, is based in this case on discernible patterns of word constructs.
A similar pattern was noted in previous Earth/matrix
studies regarding Nahuatl, where the omission of the letter “L” in Nahuatl
produced word roots in ancient Kemi hieroglyphs.
If the patterns of linguistic comparisons illustrated
in this study are reflexive of contact between these two ancient peoples, then
the historical record itself must be reconsidered.

No comments:
Post a Comment